In Focus

Wuhan nurse shares her daily life amidst outbreak

Corona1

Since the coronavirus outbreak, doctors and nurses in Wuhan have been fighting on the front lines treating patients. Ling, a nurse from Wuhan shares her personal account on the deserted roads, new patients and helpful taxi drivers.

Ling, a nurse who works at one of the hospitals in Wuhan, the epicentre of the deadly coronavirus outbreak in China, has been documenting her life since the Chinese New Year’s eve. She lives by herself in Wuhan, while her family lives in another city of Hubei province.  

Lings pic 1 

Here is her story

Date: Feb 6

Weather: Rain

Location: Wuhan

Today it’s pouring with strong winds blowing in Wuhan. I dreaded Tsunami and almost ran for my life. But, then, I woke up from the nightmare and saw it was only 6’o clock in the morning.

As I started walking for my work, the rain had started to get lighter. Once crowded, the street looked completely stranded today, with not even a single car to be seen on the road. 

771581077256 .pic 1

I could vaguely see someone from afar, standing still, holding umbrella tight. After covering half the distance, I could see it was a policeman. And further away, I could spot shining orange bodies moving. They must be the sanitation workers, I assume. 

A colleague who is suspected to be infected with coronavirus is hospitalised today. He is moved to our department. I am the one responsible to take care of him. He told me, he doesn’t want to just lay here in the hospital bed and that he wants to recover to be able to join back work soon. I felt sorrowful, inexplicably. 

I took the “love taxi” home. Because of the lockdown, there is no public transportation running in Wuhan. So, a group of taxi drivers started the “love taxi” initiative to drive doctors and nurses around. 

I asked the taxi driver: “Thanks so much for your hard work. Do you receive any subsidy?”

He replied: “I wouldn’t have come if it was for money. I don’t even care if I get money or not. I just know that one of our taxi drivers is already infected with the virus, but I am still here!”

It is still raining outside. But, I think, the rain will eventually stop. And, it will be a bright clear blue sky again! 

Read the full article in Chinese.  

今天下雨了,倾盆大雨,妖风呼啸。梦里梦到发海啸了,拼命地逃,被惊醒,才早晨六点。

走在上班路上,雨渐渐小了,以往熙熙攘攘车水马龙的街道,一个行人都没有,一辆车也没有驶过。看远处隐隐约约有个站得笔直不打伞的背影,走近了才发现是警察叔叔站岗,前方也有鲜艳的红橙色跃动,不用猜那是环卫阿姨们。也只有是这些细小的微光在这寒冷的冬天带来一些暖意。

有一个被感染疑似的同事住进我们科,刚好今天照顾他,他说不想住院了,好了还想继续上班,继续战斗。我莫名有些心酸。

回家是坐了爱心的士,我对司机说“你们辛苦了,有没有补贴啊?”

“为了钱的话,我就不会来,所以补不补贴我不管,我只知道上一班司机已经倒下了,可我还在!”

    外面的冷雨还在下,可我想,它迟早会停,而且一定会被万里晴空代替。

 (仔细看才能发现的警察叔叔和环卫工人)

 

Author